<-
->

Mat / Mt 9:22 But Jesus turned him about, and when he saw her, he said, Daughter, be of good comfort; thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour. Ary Jesosy nihodina ka nahita azy, dia nanao hoe: Matokia, ry zanako-vavy, ny finoanao no efa nahasitrana anao. Dia sitrana ilay vehivavy tamin' izay ora izay. Ary nitodika Jeso ka nahita azy, dia nanao hoe: Matokia, anaka, ny finoanao no nahasitrana anao. Hatramin' izay dia sitrana ravehivavy. Jésus se retournant la vit et lui dit : " Aie confiance, ma fille, ta foi t' a sauvée. " Et de ce moment la femme fut sauvée.