<-
->

Lio / Lk 24:28 And they drew nigh unto the village, whither they went: and he made as though he would have gone further. Ary efa mby teo akaikin' ny vohitra izay efa halehan' izy roa lahy izy, ary Jesosy toa nanao handeha lavitra kokoa. Nony mby tao akaikin' ny vohitra halehan' izy roa lahy izy ireo, dia nanao hoatra ny mbola handeha lavidavitra ihany Jeso, Quand ils furent près du village où ils se rendaient, il fit semblant d' aller plus loin.