<-
->

Jao / Jo 6:22 The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but that his disciples were gone away alone; Nony ampitson' iny ny vahoaka izay nijanona teny am-pitan' ny ranomasina dia nahita fa tsy nisy sambokely hafa teo afa-tsy iray ihany, ary Jesosy tsy mba niara-niondrana an-tsambokely tamin' ny mpianany, fa ny mpianany ihany no nandeha, Nony ampitso, tsaroan' ny vahoaka izay nijanona teny an-dafin' ny ranomasina fa tsy nisy afatsy sambo kely anankiray no teo, ary Jeso tsy niara-niondrana an-tsambo tamin' ny mpianany, fa ny mpianany ihany no nandeha; Le lendemain, la foule qui se tenait de l' autre côté de la mer vit qu' il n' y avait eu là qu' une barque et que Jésus n'était pas monté dans le bateau avec ses disciples, mais que seuls ses disciples s' en étaient allés.