Entrée |
aho
|
Partie du discours | pronom
|
Explications en malgache | (Maley ako; Maleyo-polyneziana au): izaho.
Amin'ny Merina, dia iray ihany ny IZAHO
sy ny AHO, saringy ny fitoerany eo amin'ny fandehan'ny teny,
na ny fehezanteny: ny izaho enti-manomboka, ary ny aho
vodi-lalana: "izaho (no) handeha", "handeha aho".
Ny ankamaroan'ny Tanindrana dia manao aho, manala ny z, izay tsy hita koa
amin'ny mpisolo anarana sy ny teny maro hafa:
ahay na iahay (izahay);
ie na ii (izy); aia (aiza),
Ianahary (Zanahary). -- Ny tany aloha nampiasa ny matoanteny
miaho na miahoaho: mizahozaho -- mitompo teny fantatra,
miditra manao azy ho zavatra. -- Ahoina, ahoizina, ahoy, ahoizo:
mpiaho, mpiahoaho, ets. [Ravelojaona 1937]
|
| mpisolo anarana misolo olona, enti-milaza ny olona miteny ka atao
teny lazaina, mitovy amin'ny izaho ihany,
saingy ny izaho manomboka hehezanteny ary ny aho mamarana: ~ Handeha rahampitso vao maraina aho. ~ Izaho handeha rahampitso vao maraina [Rajemisa 1985]
|
Explications en anglais | I, myself. This word is chiefly used after the predicate,
and izaho is used before.
[Malay ako, Polynesian au] [Richardson 1885]
|
| I [Hallanger 1973]
|
Explications en français | je, moi. Il se met toujours après le verbe. [Abinal 1888]
|
| je, moi (se place générale [...] [texte complet dans Rajaonarimanana 1995]
|
| je [Hallanger 1974]
|
| [Tanala]
je, moi. [cf. aussi iaho, izaho]. [Beaujard 1998]
|
Explications en italien | io [Profita 1969]
|
Dérivations |
Analogues |
ahy ~
-ko, -o |
Tableaux et planches |
|
|