Entrée drape > rapeto
Partie du discours nom
Explications en malgache olona lava be [Rajemisa 1985]
Explications en anglais long, tall. [Richardson 1885]
 a very tall person [Hallanger 1973]
Explications en français personne très grande [Hallanger 1974]

Entrée drape > Rapeto
Partie du discours nom propre (personnage fictif) [liste complète]
Explications en malgache Anaran' olo-malaza tamin' ny angano noho ny halavany [Rajemisa 1985]
 Rapeto, hono, dia Vazimba talohan' izany Andriamanelo, mpanjaka tatý fony fahagola. Teo Ambohidrapeto andrefan' Antananarivo, no vohitra nitoerany. Lavabe nahatakatra ny lanitra izy. Tany anaty ala atsinanana no nandrahoiny ny variny, nefa tany Ambohidrapeto no nihinanany azy. Tany Ambohitrarahaba, avaratr' Antananarivo, no filalaovany, ka nataony indray mandingana ihany hatreny Ambohidrapeto ka hatreny Ambohitrarahaba. Izy no nanao ny tsentsin-drano vato vaventibe ao am-bodin' Itasy, ka namboariny ho farihy lehibe, hisotroan' ny ombin-dRasoalao vadiny. Ilay vato loaka tahaka ny dian-tongotr' olona ao an-dalamben' Ambohitrarahaba dia nohitsahin' ny faladiany sy niankinan' ny ranjony, hono, hampisehoany ny heriny. Ary ny loadoaka eny amin' ny vatolampy maro dia lazaina hoe diany avokoa. Indray mandeha izay dia nanampatra ny heriny loatra izy ka naka ny volana holalaovin' ny zanany ; kanjo nasian' ny volana diamanga izy ka dangy nitsitra terý. Lazain' ny sasany kosa anefa fa nankany atsinanan' Amorokay izy, ka tany no nahafatesany. [Dahle: Angano]
Explications en anglais a legendary giant long, tall [Richardson 1885]
 a legendary giant [Hallanger 1973]
Explications en français géant légendaire [Hallanger 1974]
Vocabulaire 
Exemples Ary Ambohidrapeto natao Am-bohi-dRapeto: eo ny tamboho ny Rapeto rahateo [Callet: Tantara, page 17]
Toponymie Noms des lieux comprenant le mot Rapeto (1): Ambohidrapeto
Illustrations 

Entrée drape > rapeto
Partie du discours nom
Explications en malgache olona lava be [Rajemisa 1985]
Explications en anglais long, tall. [Richardson 1885]
 a very tall person [Hallanger 1973]
Explications en français personne très grande [Hallanger 1974]

Entrée drape > Rapeto
Partie du discours nom propre (personnage fictif) [liste complète]
Explications en malgache Anaran' olo-malaza tamin' ny angano noho ny halavany [Rajemisa 1985]
 Rapeto, hono, dia Vazimba talohan' izany Andriamanelo, mpanjaka tatý fony fahagola. Teo Ambohidrapeto andrefan' Antananarivo, no vohitra nitoerany. Lavabe nahatakatra ny lanitra izy. Tany anaty ala atsinanana no nandrahoiny ny variny, nefa tany Ambohidrapeto no nihinanany azy. Tany Ambohitrarahaba, avaratr' Antananarivo, no filalaovany, ka nataony indray mandingana ihany hatreny Ambohidrapeto ka hatreny Ambohitrarahaba. Izy no nanao ny tsentsin-drano vato vaventibe ao am-bodin' Itasy, ka namboariny ho farihy lehibe, hisotroan' ny ombin-dRasoalao vadiny. Ilay vato loaka tahaka ny dian-tongotr' olona ao an-dalamben' Ambohitrarahaba dia nohitsahin' ny faladiany sy niankinan' ny ranjony, hono, hampisehoany ny heriny. Ary ny loadoaka eny amin' ny vatolampy maro dia lazaina hoe diany avokoa. Indray mandeha izay dia nanampatra ny heriny loatra izy ka naka ny volana holalaovin' ny zanany ; kanjo nasian' ny volana diamanga izy ka dangy nitsitra terý. Lazain' ny sasany kosa anefa fa nankany atsinanan' Amorokay izy, ka tany no nahafatesany. [Dahle: Angano]
Explications en anglais a legendary giant long, tall [Richardson 1885]
 a legendary giant [Hallanger 1973]
Explications en français géant légendaire [Hallanger 1974]
Vocabulaire 
Exemples Ary Ambohidrapeto natao Am-bohi-dRapeto: eo ny tamboho ny Rapeto rahateo [Callet: Tantara, page 17]
Toponymie Noms des lieux comprenant le mot Rapeto (1): Ambohidrapeto
Illustrations 

Entrée drape > rapeto
Partie du discours nom
Explications en malgache olona lava be [Rajemisa 1985]
Explications en anglais long, tall. [Richardson 1885]
 a very tall person [Hallanger 1973]
Explications en français personne très grande [Hallanger 1974]

Entrée drape > Rapeto
Partie du discours nom propre (personnage fictif) [liste complète]
Explications en malgache Anaran' olo-malaza tamin' ny angano noho ny halavany [Rajemisa 1985]
 Rapeto, hono, dia Vazimba talohan' izany Andriamanelo, mpanjaka tatý fony fahagola. Teo Ambohidrapeto andrefan' Antananarivo, no vohitra nitoerany. Lavabe nahatakatra ny lanitra izy. Tany anaty ala atsinanana no nandrahoiny ny variny, nefa tany Ambohidrapeto no nihinanany azy. Tany Ambohitrarahaba, avaratr' Antananarivo, no filalaovany, ka nataony indray mandingana ihany hatreny Ambohidrapeto ka hatreny Ambohitrarahaba. Izy no nanao ny tsentsin-drano vato vaventibe ao am-bodin' Itasy, ka namboariny ho farihy lehibe, hisotroan' ny ombin-dRasoalao vadiny. Ilay vato loaka tahaka ny dian-tongotr' olona ao an-dalamben' Ambohitrarahaba dia nohitsahin' ny faladiany sy niankinan' ny ranjony, hono, hampisehoany ny heriny. Ary ny loadoaka eny amin' ny vatolampy maro dia lazaina hoe diany avokoa. Indray mandeha izay dia nanampatra ny heriny loatra izy ka naka ny volana holalaovin' ny zanany ; kanjo nasian' ny volana diamanga izy ka dangy nitsitra terý. Lazain' ny sasany kosa anefa fa nankany atsinanan' Amorokay izy, ka tany no nahafatesany. [Dahle: Angano]
Explications en anglais a legendary giant long, tall [Richardson 1885]
 a legendary giant [Hallanger 1973]
Explications en français géant légendaire [Hallanger 1974]
Vocabulaire 
Exemples Ary Ambohidrapeto natao Am-bohi-dRapeto: eo ny tamboho ny Rapeto rahateo [Callet: Tantara, page 17]
Toponymie Noms des lieux comprenant le mot Rapeto (1): Ambohidrapeto
Illustrations 

Entrée drape > rapeto
Partie du discours nom
Explications en malgache olona lava be [Rajemisa 1985]
Explications en anglais long, tall. [Richardson 1885]
 a very tall person [Hallanger 1973]
Explications en français personne très grande [Hallanger 1974]

Entrée drape > Rapeto
Partie du discours nom propre (personnage fictif) [liste complète]
Explications en malgache Anaran' olo-malaza tamin' ny angano noho ny halavany [Rajemisa 1985]
 Rapeto, hono, dia Vazimba talohan' izany Andriamanelo, mpanjaka tatý fony fahagola. Teo Ambohidrapeto andrefan' Antananarivo, no vohitra nitoerany. Lavabe nahatakatra ny lanitra izy. Tany anaty ala atsinanana no nandrahoiny ny variny, nefa tany Ambohidrapeto no nihinanany azy. Tany Ambohitrarahaba, avaratr' Antananarivo, no filalaovany, ka nataony indray mandingana ihany hatreny Ambohidrapeto ka hatreny Ambohitrarahaba. Izy no nanao ny tsentsin-drano vato vaventibe ao am-bodin' Itasy, ka namboariny ho farihy lehibe, hisotroan' ny ombin-dRasoalao vadiny. Ilay vato loaka tahaka ny dian-tongotr' olona ao an-dalamben' Ambohitrarahaba dia nohitsahin' ny faladiany sy niankinan' ny ranjony, hono, hampisehoany ny heriny. Ary ny loadoaka eny amin' ny vatolampy maro dia lazaina hoe diany avokoa. Indray mandeha izay dia nanampatra ny heriny loatra izy ka naka ny volana holalaovin' ny zanany ; kanjo nasian' ny volana diamanga izy ka dangy nitsitra terý. Lazain' ny sasany kosa anefa fa nankany atsinanan' Amorokay izy, ka tany no nahafatesany. [Dahle: Angano]
Explications en anglais a legendary giant long, tall [Richardson 1885]
 a legendary giant [Hallanger 1973]
Explications en français géant légendaire [Hallanger 1974]
Vocabulaire 
Exemples Ary Ambohidrapeto natao Am-bohi-dRapeto: eo ny tamboho ny Rapeto rahateo [Callet: Tantara, page 17]
Toponymie Noms des lieux comprenant le mot Rapeto (1): Ambohidrapeto
Illustrations 

Entrée drape > rapeto
Partie du discours nom
Explications en malgache olona lava be [Rajemisa 1985]
Explications en anglais long, tall. [Richardson 1885]
 a very tall person [Hallanger 1973]
Explications en français personne très grande [Hallanger 1974]

Entrée drape > Rapeto
Partie du discours nom propre (personnage fictif) [liste complète]
Explications en malgache Anaran' olo-malaza tamin' ny angano noho ny halavany [Rajemisa 1985]
 Rapeto, hono, dia Vazimba talohan' izany Andriamanelo, mpanjaka tatý fony fahagola. Teo Ambohidrapeto andrefan' Antananarivo, no vohitra nitoerany. Lavabe nahatakatra ny lanitra izy. Tany anaty ala atsinanana no nandrahoiny ny variny, nefa tany Ambohidrapeto no nihinanany azy. Tany Ambohitrarahaba, avaratr' Antananarivo, no filalaovany, ka nataony indray mandingana ihany hatreny Ambohidrapeto ka hatreny Ambohitrarahaba. Izy no nanao ny tsentsin-drano vato vaventibe ao am-bodin' Itasy, ka namboariny ho farihy lehibe, hisotroan' ny ombin-dRasoalao vadiny. Ilay vato loaka tahaka ny dian-tongotr' olona ao an-dalamben' Ambohitrarahaba dia nohitsahin' ny faladiany sy niankinan' ny ranjony, hono, hampisehoany ny heriny. Ary ny loadoaka eny amin' ny vatolampy maro dia lazaina hoe diany avokoa. Indray mandeha izay dia nanampatra ny heriny loatra izy ka naka ny volana holalaovin' ny zanany ; kanjo nasian' ny volana diamanga izy ka dangy nitsitra terý. Lazain' ny sasany kosa anefa fa nankany atsinanan' Amorokay izy, ka tany no nahafatesany. [Dahle: Angano]
Explications en anglais a legendary giant long, tall [Richardson 1885]
 a legendary giant [Hallanger 1973]
Explications en français géant légendaire [Hallanger 1974]
Vocabulaire 
Exemples Ary Ambohidrapeto natao Am-bohi-dRapeto: eo ny tamboho ny Rapeto rahateo [Callet: Tantara, page 17]
Toponymie Noms des lieux comprenant le mot Rapeto (1): Ambohidrapeto
Illustrations 

Entrée drape > rapeto
Partie du discours nom
Explications en malgache olona lava be [Rajemisa 1985]
Explications en anglais long, tall. [Richardson 1885]
 a very tall person [Hallanger 1973]
Explications en français personne très grande [Hallanger 1974]

Entrée drape > Rapeto
Partie du discours nom propre (personnage fictif) [liste complète]
Explications en malgache Anaran' olo-malaza tamin' ny angano noho ny halavany [Rajemisa 1985]
 Rapeto, hono, dia Vazimba talohan' izany Andriamanelo, mpanjaka tatý fony fahagola. Teo Ambohidrapeto andrefan' Antananarivo, no vohitra nitoerany. Lavabe nahatakatra ny lanitra izy. Tany anaty ala atsinanana no nandrahoiny ny variny, nefa tany Ambohidrapeto no nihinanany azy. Tany Ambohitrarahaba, avaratr' Antananarivo, no filalaovany, ka nataony indray mandingana ihany hatreny Ambohidrapeto ka hatreny Ambohitrarahaba. Izy no nanao ny tsentsin-drano vato vaventibe ao am-bodin' Itasy, ka namboariny ho farihy lehibe, hisotroan' ny ombin-dRasoalao vadiny. Ilay vato loaka tahaka ny dian-tongotr' olona ao an-dalamben' Ambohitrarahaba dia nohitsahin' ny faladiany sy niankinan' ny ranjony, hono, hampisehoany ny heriny. Ary ny loadoaka eny amin' ny vatolampy maro dia lazaina hoe diany avokoa. Indray mandeha izay dia nanampatra ny heriny loatra izy ka naka ny volana holalaovin' ny zanany ; kanjo nasian' ny volana diamanga izy ka dangy nitsitra terý. Lazain' ny sasany kosa anefa fa nankany atsinanan' Amorokay izy, ka tany no nahafatesany. [Dahle: Angano]
Explications en anglais a legendary giant long, tall [Richardson 1885]
 a legendary giant [Hallanger 1973]
Explications en français géant légendaire [Hallanger 1974]
Vocabulaire 
Exemples Ary Ambohidrapeto natao Am-bohi-dRapeto: eo ny tamboho ny Rapeto rahateo [Callet: Tantara, page 17]
Toponymie Noms des lieux comprenant le mot Rapeto (1): Ambohidrapeto
Illustrations 

Entrée drape > rapeto
Partie du discours nom
Explications en malgache olona lava be [Rajemisa 1985]
Explications en anglais long, tall. [Richardson 1885]
 a very tall person [Hallanger 1973]
Explications en français personne très grande [Hallanger 1974]

Entrée drape > Rapeto
Partie du discours nom propre (personnage fictif) [liste complète]
Explications en malgache Anaran' olo-malaza tamin' ny angano noho ny halavany [Rajemisa 1985]
 Rapeto, hono, dia Vazimba talohan' izany Andriamanelo, mpanjaka tatý fony fahagola. Teo Ambohidrapeto andrefan' Antananarivo, no vohitra nitoerany. Lavabe nahatakatra ny lanitra izy. Tany anaty ala atsinanana no nandrahoiny ny variny, nefa tany Ambohidrapeto no nihinanany azy. Tany Ambohitrarahaba, avaratr' Antananarivo, no filalaovany, ka nataony indray mandingana ihany hatreny Ambohidrapeto ka hatreny Ambohitrarahaba. Izy no nanao ny tsentsin-drano vato vaventibe ao am-bodin' Itasy, ka namboariny ho farihy lehibe, hisotroan' ny ombin-dRasoalao vadiny. Ilay vato loaka tahaka ny dian-tongotr' olona ao an-dalamben' Ambohitrarahaba dia nohitsahin' ny faladiany sy niankinan' ny ranjony, hono, hampisehoany ny heriny. Ary ny loadoaka eny amin' ny vatolampy maro dia lazaina hoe diany avokoa. Indray mandeha izay dia nanampatra ny heriny loatra izy ka naka ny volana holalaovin' ny zanany ; kanjo nasian' ny volana diamanga izy ka dangy nitsitra terý. Lazain' ny sasany kosa anefa fa nankany atsinanan' Amorokay izy, ka tany no nahafatesany. [Dahle: Angano]
Explications en anglais a legendary giant long, tall [Richardson 1885]
 a legendary giant [Hallanger 1973]
Explications en français géant légendaire [Hallanger 1974]
Vocabulaire 
Exemples Ary Ambohidrapeto natao Am-bohi-dRapeto: eo ny tamboho ny Rapeto rahateo [Callet: Tantara, page 17]
Toponymie Noms des lieux comprenant le mot Rapeto (1): Ambohidrapeto
Illustrations 

Entrée drape > rapeto
Partie du discours nom
Explications en malgache olona lava be [Rajemisa 1985]
Explications en anglais long, tall. [Richardson 1885]
 a very tall person [Hallanger 1973]
Explications en français personne très grande [Hallanger 1974]

Entrée drape > Rapeto
Partie du discours nom propre (personnage fictif) [liste complète]
Explications en malgache Anaran' olo-malaza tamin' ny angano noho ny halavany [Rajemisa 1985]
 Rapeto, hono, dia Vazimba talohan' izany Andriamanelo, mpanjaka tatý fony fahagola. Teo Ambohidrapeto andrefan' Antananarivo, no vohitra nitoerany. Lavabe nahatakatra ny lanitra izy. Tany anaty ala atsinanana no nandrahoiny ny variny, nefa tany Ambohidrapeto no nihinanany azy. Tany Ambohitrarahaba, avaratr' Antananarivo, no filalaovany, ka nataony indray mandingana ihany hatreny Ambohidrapeto ka hatreny Ambohitrarahaba. Izy no nanao ny tsentsin-drano vato vaventibe ao am-bodin' Itasy, ka namboariny ho farihy lehibe, hisotroan' ny ombin-dRasoalao vadiny. Ilay vato loaka tahaka ny dian-tongotr' olona ao an-dalamben' Ambohitrarahaba dia nohitsahin' ny faladiany sy niankinan' ny ranjony, hono, hampisehoany ny heriny. Ary ny loadoaka eny amin' ny vatolampy maro dia lazaina hoe diany avokoa. Indray mandeha izay dia nanampatra ny heriny loatra izy ka naka ny volana holalaovin' ny zanany ; kanjo nasian' ny volana diamanga izy ka dangy nitsitra terý. Lazain' ny sasany kosa anefa fa nankany atsinanan' Amorokay izy, ka tany no nahafatesany. [Dahle: Angano]
Explications en anglais a legendary giant long, tall [Richardson 1885]
 a legendary giant [Hallanger 1973]
Explications en français géant légendaire [Hallanger 1974]
Vocabulaire 
Exemples Ary Ambohidrapeto natao Am-bohi-dRapeto: eo ny tamboho ny Rapeto rahateo [Callet: Tantara, page 17]
Toponymie Noms des lieux comprenant le mot Rapeto (1): Ambohidrapeto
Illustrations 

Entrée drape > rapeto
Partie du discours nom
Explications en malgache olona lava be [Rajemisa 1985]
Explications en anglais long, tall. [Richardson 1885]
 a very tall person [Hallanger 1973]
Explications en français personne très grande [Hallanger 1974]

Entrée drape > Rapeto
Partie du discours nom propre (personnage fictif) [liste complète]
Explications en malgache Anaran' olo-malaza tamin' ny angano noho ny halavany [Rajemisa 1985]
 Rapeto, hono, dia Vazimba talohan' izany Andriamanelo, mpanjaka tatý fony fahagola. Teo Ambohidrapeto andrefan' Antananarivo, no vohitra nitoerany. Lavabe nahatakatra ny lanitra izy. Tany anaty ala atsinanana no nandrahoiny ny variny, nefa tany Ambohidrapeto no nihinanany azy. Tany Ambohitrarahaba, avaratr' Antananarivo, no filalaovany, ka nataony indray mandingana ihany hatreny Ambohidrapeto ka hatreny Ambohitrarahaba. Izy no nanao ny tsentsin-drano vato vaventibe ao am-bodin' Itasy, ka namboariny ho farihy lehibe, hisotroan' ny ombin-dRasoalao vadiny. Ilay vato loaka tahaka ny dian-tongotr' olona ao an-dalamben' Ambohitrarahaba dia nohitsahin' ny faladiany sy niankinan' ny ranjony, hono, hampisehoany ny heriny. Ary ny loadoaka eny amin' ny vatolampy maro dia lazaina hoe diany avokoa. Indray mandeha izay dia nanampatra ny heriny loatra izy ka naka ny volana holalaovin' ny zanany ; kanjo nasian' ny volana diamanga izy ka dangy nitsitra terý. Lazain' ny sasany kosa anefa fa nankany atsinanan' Amorokay izy, ka tany no nahafatesany. [Dahle: Angano]
Explications en anglais a legendary giant long, tall [Richardson 1885]
 a legendary giant [Hallanger 1973]
Explications en français géant légendaire [Hallanger 1974]
Vocabulaire 
Exemples Ary Ambohidrapeto natao Am-bohi-dRapeto: eo ny tamboho ny Rapeto rahateo [Callet: Tantara, page 17]
Toponymie Noms des lieux comprenant le mot Rapeto (1): Ambohidrapeto
Illustrations 

Entrée drape > rapeto
Partie du discours nom
Explications en malgache olona lava be [Rajemisa 1985]
Explications en anglais long, tall. [Richardson 1885]
 a very tall person [Hallanger 1973]
Explications en français personne très grande [Hallanger 1974]

Entrée drape > Rapeto
Partie du discours nom propre (personnage fictif) [liste complète]
Explications en malgache Anaran' olo-malaza tamin' ny angano noho ny halavany [Rajemisa 1985]
 Rapeto, hono, dia Vazimba talohan' izany Andriamanelo, mpanjaka tatý fony fahagola. Teo Ambohidrapeto andrefan' Antananarivo, no vohitra nitoerany. Lavabe nahatakatra ny lanitra izy. Tany anaty ala atsinanana no nandrahoiny ny variny, nefa tany Ambohidrapeto no nihinanany azy. Tany Ambohitrarahaba, avaratr' Antananarivo, no filalaovany, ka nataony indray mandingana ihany hatreny Ambohidrapeto ka hatreny Ambohitrarahaba. Izy no nanao ny tsentsin-drano vato vaventibe ao am-bodin' Itasy, ka namboariny ho farihy lehibe, hisotroan' ny ombin-dRasoalao vadiny. Ilay vato loaka tahaka ny dian-tongotr' olona ao an-dalamben' Ambohitrarahaba dia nohitsahin' ny faladiany sy niankinan' ny ranjony, hono, hampisehoany ny heriny. Ary ny loadoaka eny amin' ny vatolampy maro dia lazaina hoe diany avokoa. Indray mandeha izay dia nanampatra ny heriny loatra izy ka naka ny volana holalaovin' ny zanany ; kanjo nasian' ny volana diamanga izy ka dangy nitsitra terý. Lazain' ny sasany kosa anefa fa nankany atsinanan' Amorokay izy, ka tany no nahafatesany. [Dahle: Angano]
Explications en anglais a legendary giant long, tall [Richardson 1885]
 a legendary giant [Hallanger 1973]
Explications en français géant légendaire [Hallanger 1974]
Vocabulaire 
Exemples Ary Ambohidrapeto natao Am-bohi-dRapeto: eo ny tamboho ny Rapeto rahateo [Callet: Tantara, page 17]
Toponymie Noms des lieux comprenant le mot Rapeto (1): Ambohidrapeto
Illustrations 

drape   
misampina
to wear the lamba with one end on a shoulder; to drape a cloth etc. over something [Hallanger 1973]

drape   
akanjo ravahana halalahana
drapé [SLP 1986]
faneva
drapeau, enseigne; devise [Hallanger 1974]
fanevam-pirenena
drapeau [SLP 1986]
kavio
drapeau [Rakotosaona 1975]
lopotra
Draperie [SLP 1986]
mitsangan-kazo-fotsy
arborer le drapeau blanc [Boiteau 1997]
saina
drapeau, bannière [Hallanger 1974]