|
|
|
|

Teny iditra (1/3)1 madilo
Fototeny  2dilo
Sokajin-teny  3 matoantenin' ny mpanao
Fanazavàna teny anglisy  4to repent, to beg pardon. [Provincial] [1.2]
Haiendriteny 
5 Ny ankehitriny :
6 Ny lasa :
7 Ny hoavy :
8 Filaza mandidy :

Teny iditra (2/3)9 madilo
Fototeny  10dilo
Sokajin-teny  11 mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  12marikivy. [Bezanozano] [1.78]
13Mahatsiaro mangintsingitsina any amin' ny sofina sy ny nify any noho ny feon-javatra midilotra; mahasosotra amin' ny nify na amin' ny sofina: Madilo fa aza akasika amin' ny vilia ny antsy.
14Dombo (satria raha vy dombo no akapa amin' ny vy hafa dia madilo). [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  15being set on edge. [1.2]
Fanazavàna teny frantsay  16agacé. [1.3]
Ohatra  17 antsy be tsara ofana, adidy tsy mba madilo [2.298]
Kamban-teny rehetra  18Fikambanana 2 amin' io teny io

Teny iditra (3/3)19 madilo
Fototeny  20dilo
Sokajin-teny  21 anarana
Fanazavàna teny malagasy  22hazo lehibe sady be ravina misandrahaka, fahita amin'ny tapany atsimo sy andrefana, manome ny voa atao hoe voamadilo.. [1.1]
23kily, ... atao hoe koa madilo na madiro na voamatony, na lamoty, ataon'ny Vazaha koa "prunier malgache"... . [1.10]
24tamarinier. Cet arbre originaire d'Afrique peut atteindre vingt-cinq mètres de haut. Ses fruits laxatifs servent à la préparation de confitures et de boissons. Les lémuriens se régalent de ses gousses (voamadilo). Arbre sacré, c'est un des lieux de communication avec le surnaturel.. [2.430]
Fanazavàna teny anglisy  25the tamarind tree. [1.2]
Fanazavàna teny frantsay  26tamarinier, tamarin. Tamarindus indica (Latin). Voyez dilo.. [1.3]
27tamarinier (Tamarindus indica) (synonym voamadilo). [1.5]
28(de dilo : agacement des dents sous l'influence d'un acide, comparer au Malais : ngilu, au Javanais : linu, qui ont le même sens. Le nom est une allusion à l'acidité des fruits). Tamarindus indica L. (Fabaceae). Les fruits très riches en acide ascorbique (Vitamine C) ont été transportés très anciennement par les navigateurs à bord de leurs pirogues. Si bien qu'il est très difficile de connaître l'origine exacte de cet arbre commun dans tous les pays que baigne l'Océan Indien. Pierre Belon, natif du Mans, qui visita l'Orient au 16e siècle pour découvrir « l'intelligence des choses concernant la matière des médicaments et des plantes », signale l'emploi, commun en Égypte à cette époque, d'une pâte très acide préparée avec ces fruits et qui faisait couramment partie de la cargaison des navires (Voir « Le Voyage en Égypte de Pierre Belon, 1547 », Institut Français d'Archéologie Orientale, Le Caire, 1970). Il donne comme nom français : « Tamarinde » ou « Thamarinde ».. [Sakalava, Tankarana] [1.196]
Voambolana  29 Haizavamaniry
Tovy hevitra  30kily, lamoty, madiro, voamadilo, voamatony
Anarana ara-tsiansa 
Sary 

Fivaditsoratra  31 lamody, 32 lomady, 33 madilo, 34 midola, 35 Moladì

Nohavaozina tamin' ny 2025/10/08