Entry |
miangana
(angana)
|
Part of speech | adjective
|
Explanations in Malagasy | Sisa mijanona na tafajoro: Loza fa tamin' ny vola eninjato nentiko tany an-tsena, roapolo sisa no niangana [1.1]
|
Explanations in French | Rester après la défaite, après la ruine: Tamin' ny miaramila arivo izay lasa niady, efajato sisa niangana (Sur mille soldats qui sont partis pour la guerre, il n'en reste que quatre cents) ~
Ariary zato no nampisamboriko azy, ka roapolo sisa niangana (Je lui ai prêté cinq cent francs et je n'en ai recouvré que cent) [1.3]
|
Compound words |
|
|
Entry |
miangana
(angana)
|
Part of speech | active verb
|
Explanations in English | To stand erect or upright again, to stand upright, to hold up one's head after bending.
In the redup. it means to be proud. [1.2]
|
Morphology |
Present : |
miangana |
Past : |
niangana |
Future : |
hiangana |
|
|