Entrée |
ranovola
(rano, vola)
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Rajemisa 1985]
Rano hafanaina ao anaty vilany mbola misy ampango ka atao fisotro eo am-pisakafoana, atao koa hoe ranon' ampango |
Explications en anglais | [Richardson 1885]
Same as ranon-ampango
|
| [Hallanger 1973]
water added to partly burnt rice in the kettle, and served as a drink |
Explications en français | [Hallanger 1974]
de l'eau ajoutée au riz restant dans la marmite, et servie comme boisson |
| [Boiteau 1997]
[Merina]
(de rano : eau. et
vola : l'argent). Boisson traditionnelle préparée en faisant bouillir de l'eau avec la croûte qui reste adhérente à la marmite, après la cuisson du riz. Expression proverbiale : Ranovola miandry am-panasina (= eau d'argent qui attend dans la marmite) ; au sens figuré : trésor qu'il n'y a qu'à prendre. Voir aussi
ranonampango.
|
Vocabulaire |
Autres orthographes |
Exemples | [Rakotozafy: Ratsimba, page 106]
Nahazo alalana hivoaka izahay ankizy, nony nahalany ny voankazo sy nisotro ranovola.
|
Citations |
|