Entrée sarong > sarongatra (rongatra)
Partie du discours nom
Explications en malgache Fihetsika tsy azo tonena fa mitroatra amim-pahatairana
¶ Hatezerana mangotrakotraka. [Rajemisa 1985]
Dérivations 

Entrée sarong > sarongatra (rongatra)
Partie du discours nom
Explications en malgache Fihetsika tsy azo tonena fa mitroatra amim-pahatairana
¶ Hatezerana mangotrakotraka. [Rajemisa 1985]
Dérivations 

Entrée sarong > sarongaza
Partie du discours nom
Explications en français  [Vezo] Variété de plante (Césalpiniacée, Colvillea racemosa) [Poirot & Santio: Vezo (takila S)]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongaza
Partie du discours nom
Explications en français  [Vezo] Variété de plante (Césalpiniacée, Colvillea racemosa) [Poirot & Santio: Vezo (takila S)]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongana
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (de sarona : contenant, enveloppe, et hana : ce qu'on accumule, comme certains graines comestibles) Arbre indéterminé cité par Dandouau. Probablement utilisé à la confection de corbeilles, d'après son nom malgache. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 

Entrée sarong > sarongana
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (de sarona : contenant, enveloppe, et hana : ce qu'on accumule, comme certains graines comestibles) Arbre indéterminé cité par Dandouau. Probablement utilisé à la confection de corbeilles, d'après son nom malgache. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 

Entrée sarong > sarongatra (rongatra)
Partie du discours nom
Explications en malgache Fihetsika tsy azo tonena fa mitroatra amim-pahatairana
¶ Hatezerana mangotrakotraka. [Rajemisa 1985]
Dérivations 

Entrée sarong > sarongaza
Partie du discours nom
Explications en français  [Vezo] Variété de plante (Césalpiniacée, Colvillea racemosa) [Poirot & Santio: Vezo (takila S)]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongazo
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (étymologie probablement identique au précédent ; si l'on admet hazo pour origine, il faut traduire : qui couvre ou enveloppe le bois). Colvillea racemosa Bojer (Fabaceae). [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongana
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (de sarona : contenant, enveloppe, et hana : ce qu'on accumule, comme certains graines comestibles) Arbre indéterminé cité par Dandouau. Probablement utilisé à la confection de corbeilles, d'après son nom malgache. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 

Entrée sarong > sarongazo
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (étymologie probablement identique au précédent ; si l'on admet hazo pour origine, il faut traduire : qui couvre ou enveloppe le bois). Colvillea racemosa Bojer (Fabaceae). [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongaza
Partie du discours nom
Explications en français  [Vezo] Variété de plante (Césalpiniacée, Colvillea racemosa) [Poirot & Santio: Vezo (takila S)]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongazo
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (étymologie probablement identique au précédent ; si l'on admet hazo pour origine, il faut traduire : qui couvre ou enveloppe le bois). Colvillea racemosa Bojer (Fabaceae). [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongana
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (de sarona : contenant, enveloppe, et hana : ce qu'on accumule, comme certains graines comestibles) Arbre indéterminé cité par Dandouau. Probablement utilisé à la confection de corbeilles, d'après son nom malgache. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 

Entrée sarong > sarongatra (rongatra)
Partie du discours nom
Explications en malgache Fihetsika tsy azo tonena fa mitroatra amim-pahatairana
¶ Hatezerana mangotrakotraka. [Rajemisa 1985]
Dérivations 

Entrée sarong > sarongatra (rongatra)
Partie du discours nom
Explications en malgache Fihetsika tsy azo tonena fa mitroatra amim-pahatairana
¶ Hatezerana mangotrakotraka. [Rajemisa 1985]
Dérivations 

Entrée sarong > sarongazo
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (étymologie probablement identique au précédent ; si l'on admet hazo pour origine, il faut traduire : qui couvre ou enveloppe le bois). Colvillea racemosa Bojer (Fabaceae). [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongazo
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (étymologie probablement identique au précédent ; si l'on admet hazo pour origine, il faut traduire : qui couvre ou enveloppe le bois). Colvillea racemosa Bojer (Fabaceae). [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongaza
Partie du discours nom
Explications en français  [Vezo] Variété de plante (Césalpiniacée, Colvillea racemosa) [Poirot & Santio: Vezo (takila S)]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongana
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (de sarona : contenant, enveloppe, et hana : ce qu'on accumule, comme certains graines comestibles) Arbre indéterminé cité par Dandouau. Probablement utilisé à la confection de corbeilles, d'après son nom malgache. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 

Entrée sarong > sarongatra (rongatra)
Partie du discours nom
Explications en malgache Fihetsika tsy azo tonena fa mitroatra amim-pahatairana
¶ Hatezerana mangotrakotraka. [Rajemisa 1985]
Dérivations 

Entrée sarong > sarongana
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (de sarona : contenant, enveloppe, et hana : ce qu'on accumule, comme certains graines comestibles) Arbre indéterminé cité par Dandouau. Probablement utilisé à la confection de corbeilles, d'après son nom malgache. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 

Entrée sarong > sarongatra (rongatra)
Partie du discours nom
Explications en malgache Fihetsika tsy azo tonena fa mitroatra amim-pahatairana
¶ Hatezerana mangotrakotraka. [Rajemisa 1985]
Dérivations 

Entrée sarong > sarongana
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (de sarona : contenant, enveloppe, et hana : ce qu'on accumule, comme certains graines comestibles) Arbre indéterminé cité par Dandouau. Probablement utilisé à la confection de corbeilles, d'après son nom malgache. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 

Entrée sarong > sarongana
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (de sarona : contenant, enveloppe, et hana : ce qu'on accumule, comme certains graines comestibles) Arbre indéterminé cité par Dandouau. Probablement utilisé à la confection de corbeilles, d'après son nom malgache. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 

Entrée sarong > sarongazo
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (étymologie probablement identique au précédent ; si l'on admet hazo pour origine, il faut traduire : qui couvre ou enveloppe le bois). Colvillea racemosa Bojer (Fabaceae). [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongaza
Partie du discours nom
Explications en français  [Vezo] Variété de plante (Césalpiniacée, Colvillea racemosa) [Poirot & Santio: Vezo (takila S)]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongaza
Partie du discours nom
Explications en français  [Vezo] Variété de plante (Césalpiniacée, Colvillea racemosa) [Poirot & Santio: Vezo (takila S)]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongana
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (de sarona : contenant, enveloppe, et hana : ce qu'on accumule, comme certains graines comestibles) Arbre indéterminé cité par Dandouau. Probablement utilisé à la confection de corbeilles, d'après son nom malgache. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 

Entrée sarong > sarongana
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (de sarona : contenant, enveloppe, et hana : ce qu'on accumule, comme certains graines comestibles) Arbre indéterminé cité par Dandouau. Probablement utilisé à la confection de corbeilles, d'après son nom malgache. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 

Entrée sarong > sarongatra (rongatra)
Partie du discours nom
Explications en malgache Fihetsika tsy azo tonena fa mitroatra amim-pahatairana
¶ Hatezerana mangotrakotraka. [Rajemisa 1985]
Dérivations 

Entrée sarong > sarongazo
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (étymologie probablement identique au précédent ; si l'on admet hazo pour origine, il faut traduire : qui couvre ou enveloppe le bois). Colvillea racemosa Bojer (Fabaceae). [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongaza
Partie du discours nom
Explications en français  [Vezo] Variété de plante (Césalpiniacée, Colvillea racemosa) [Poirot & Santio: Vezo (takila S)]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongatra (rongatra)
Partie du discours nom
Explications en malgache Fihetsika tsy azo tonena fa mitroatra amim-pahatairana
¶ Hatezerana mangotrakotraka. [Rajemisa 1985]
Dérivations 

Entrée sarong > sarongazo
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (étymologie probablement identique au précédent ; si l'on admet hazo pour origine, il faut traduire : qui couvre ou enveloppe le bois). Colvillea racemosa Bojer (Fabaceae). [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongaza
Partie du discours nom
Explications en français  [Vezo] Variété de plante (Césalpiniacée, Colvillea racemosa) [Poirot & Santio: Vezo (takila S)]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongana
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (de sarona : contenant, enveloppe, et hana : ce qu'on accumule, comme certains graines comestibles) Arbre indéterminé cité par Dandouau. Probablement utilisé à la confection de corbeilles, d'après son nom malgache. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 

Entrée sarong > sarongaza
Partie du discours nom
Explications en français  [Vezo] Variété de plante (Césalpiniacée, Colvillea racemosa) [Poirot & Santio: Vezo (takila S)]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongazo
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (étymologie probablement identique au précédent ; si l'on admet hazo pour origine, il faut traduire : qui couvre ou enveloppe le bois). Colvillea racemosa Bojer (Fabaceae). [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongazo
Partie du discours nom
Explications en français  [Sakalava] (étymologie probablement identique au précédent ; si l'on admet hazo pour origine, il faut traduire : qui couvre ou enveloppe le bois). Colvillea racemosa Bojer (Fabaceae). [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Colvillea racemosa

Entrée sarong > sarongatra (rongatra)
Partie du discours nom
Explications en malgache Fihetsika tsy azo tonena fa mitroatra amim-pahatairana
¶ Hatezerana mangotrakotraka. [Rajemisa 1985]
Dérivations 

sarong   
lambahoany
sarong [texte complet dans Yount 1995]

sarong   
lambahoany
sarong, pagne [texte complet dans Yount 1995]