Entrée | savoa | |
Partie du discours | nom | |
Explications en malgache | [Rakotosaona 1975] [Taisaka] voanongo, tanatanamanga, tanantanana | |
Explications en français | [Rakotosaona 1975] [Bara] pignon d' Inde | |
[Boiteau 1997] [Mahafaly] (de voa : être pris, être atteint ; sous entendu par la douleur ; allusion aux violentes coliques que provoquent les graines). Jatropha curcas L. (Euphorbiaceae). Les graines, riches en huile, étaient administrées comme purgatif ; mais cette pratique tend à être abandonnée en raison des nombreux accidents qu'elles ont provoqué. Voir aussi savoha. | ||
Vocabulaire | Botanique ~ Santé | |
Nom scientifique | Jatropha curcas | |
Entrée | savoa | |
Partie du discours | nom | |
Explications en français | [Boiteau 1997] [Betsimisaraka, Taisaka] (du français : savon). Nom récent donné à plusieurs plantes dont le latex mousse comme du savon : Alafia fuscata Pichon (Apocynaceae) et d'autres espèces. Voir aussi savony. | |
Vocabulaire | Botanique | |
Nom scientifique | Alafia fuscata | |
Mis à jour le 2020/12/11 |
![]() |