Entrée Tsimandoa
Partie du discours nom propre (ethnonyme)
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Iraka mpitondra ny taratasim-panjakana tany ivelany fahizay
Explications en français  [Veyrières 1913] [ tsy mandoa ] Les courriers royaux s' appelaient : ceux qui ne payent pas. Ils étaient défrayés de tout dans les villages où ils passaient.
Vocabulaire 
Autres orthographes 
Exemples 
1 [Callet: Tantara] Ary Tsimandoa tononina ankehitriny.
2 [Randriamiadanarivo: Sikajy, page 64] Mafy ihany izany fanompoan' ny Tsimandoa izany, hoy izy.
3 [FOFAFIPE: Rosovola, page 118] Tsimandoa no niantsoana ireny olona mpitondra hafatra ireny.
Articles 

Mis à jour le 2022/07/30