Entrée y
Partie du discours nom (symbole)
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Tarehintsoratra fahavalo ary zanatsoratra fahatelo amin'ny abidy malagasy. Raha mamaran-teny nyi dia atao y:Tany.
Explications en anglais  [Cousins: Grammar] y represents the same sound as i, but is used at the end of words, and is sounded very lightly
¶ in recent editions of the Bible y is used in the body of words taken from the Greek to represent the letter upsilon; thus Egypta (Egypt), Synagoga (Synagogue) [Editor's note: in Protestant Bibles only]
Explications en français  [Marre: Grammaire] l'y n'est employé qu'à la fin des mots
  [Caussèque: Grammaire] l'y ne s'emploie qu'à la fin des mots
  [Ailloud 1872] i et y se substituent l'un à l'autre selon leur position; i se place au commencement, ou au milieu des mots, ou seul, et y se met à la fin.
Analogues  i ~ abidỳ
Tableaux et planches Les alphabets
Articles 
Illustrations 

Entrée Y
Partie du discours nom (symbole)
Explications en malgache  [3.1] Singa mivaingana, faha-39 amin'ny fisokajiana miherina.
Explications en anglais  [3.1] Yttrium.
Vocabulaire 

Mis à jour le 2022/08/14