Entrée | moraingy | ||||||
Partie du discours | nom | ||||||
Explications en malgache | haiady nentin-drazana izay mbola fanao any amin' ny faritra sasany eto Madagasikara [Akademia 2005 page 798] | ||||||
Explications en français | boxe traditionelle [Rajaonarimanana 1995 page 211] | ||||||
nom donné à une sorte de lutte très populaire [Boiteau 1997] | |||||||
Vocabulaire | Sports | ||||||
Exemples |
| ||||||
Entrée | moraingy | ||||||
Partie du discours | nom | ||||||
Explications en malgache | hazo avy any Indo-Malezia. Tany Maorisy sy La Réunion aloha no nampidirina azy.
Vao haingana ihany no tonga teto Madagasikara.
Faritra mafana no tiany, rehefa latsaky ny 300 metatra ny haavony, any avaratra sy avaratra andrefana.
Rehefa mihintsana ny raviny, dia mihanjahanja ireo sampany, saika manao fandrin-drano sy ireo voany maitso loko, lava mikirozaroza ohatra ny apela.
Manodidina ny voany ny kiran' ny kapôka.
Septambra ka hatramin' ny Novambra no mamony sy mamoa. [Akademia 2005 page 798] | ||||||
Explications en français | [Sakalava] Ceiba pentandra (L.) Gaertn. (Malvaceae). L'huile tirée des graines est utilisée par les lutteurs pour s'oindre le corps. [Boiteau 1997] | ||||||
Vocabulaire | Botanique | ||||||
Nom scientifique | Ceiba pentandra | ||||||
Mis à jour le 2021/10/23 |
![]() |