|
|
|
|

Teny iditra (1/3)1  voarafy
Fototeny  2 rafy
Sokajin-teny  3  matoanteny mpamaritra lasa
Fanazavàna teny malagasy  [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  4 qu'on a détesté, qu'on a jalousé [1.3#497]

Teny iditra (2/3)5  voarafy
Sokajin-teny  6  anarana
Fanazavàna teny frantsay  7 (de voa : fruit ; et rafy). Maesa lanceolata Forssk. (Myrsinaceae). Fruits vermifuges, on les donne à frais à manger aux enfants, puis on leur administre une purge. D'après Descheemaeker, on utilise aussi cette plante pour traiter les enfants atteints d'alobotra ; sorte de Kwashiorkor, affection d'origine nutritionnelle ; et ceux qui souffrent d'anémie. [Merina, Betsileo] [1.196]
Voambolana  8  Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (3/3)10  voarafy
Sokajin-teny  11  anarana
Fanazavàna teny frantsay  12 (de voarafy : qu'on a détesté, jalousé ; de rafy  : nom donné aux femmes d'un polygame). Urera acuminata var. cameroonensis (Wedd.) Leandri (Urticaceae). Grand arbuste urticant qu'on plantait cependant à proximité des maisons, car sa fibre était précieuse pour le foyer ; c'est elle qui servait de substitut de l'amadou pour allumer du feu, soit par frottement, soit en battant le briquet avec des pierres à feu. Ceci avant l'importation des allumettes chimiques. Cette fibre est d'ailleurs très belle et pourrait être utilisée comme celle de la Ramie en papeterie de luxe : papier pour billets de banque notamment. [Bara] [1.196]
Voambolana  13  Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Fivaditsoratra  15 fivoara, 16 voafira, voarafy

Nohavaozina tamin' ny 2025/12/08