|
|
1st Samuel |
1 Samoela |
Samoela I |
1er Livre de Samuel |
... | ... | ... | ... | ... |
1Sm / 1Sam 23.19 |
Then came up the Ziphites> to Saul> to Gibeah>, saying, Doth not David> hide himself with us in strong holds in the wood, in the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon>? |
Ary niakatra nankany amin' i Saoly tany Gibea ny Zifita ka nanao hoe: Tsy miery any aminay ao amin' ny batery fiarovana any an' ala, any amin' ny havoana Hakila, izay atsimon' ny efitra, va Davida? |
Ary niakatra nankany amin' i Saola tany Gabaà, ny Zifiana, ka nilaza hoe: Miery any aminay Davida ao amin' ny fitoerana mimanda any an' ala, amin' ny havoan' i Hakila, atsimon' ny tany lava volo. |
Des gens de Ziph> montèrent à Gibéa> auprès de Saül> pour lui dire : " David> ne se cache-t-il pas parmi nous dans les refuges, à Horsha>, sur la colline de Hakila, au sud de la steppe ? |
1Sm / 1Sam 26.1 |
And the Ziphites> came unto Saul> to Gibeah>, saying, Doth not David> hide himself in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon>? |
Ary ny Zifita tonga tao amin' i Saoly tany Gibea ka nanao hoe: Tsy miery any amin' ny havoana Hakila manandrify ny efitra va Davida? |
Tonga tao amin' i Saola tany Gabaà, ny Zifeana, ka nilaza hoe: Miery any amin' ny havoan' i Hakilà ao atsinanan' ny tany lava volo Davida. |
Les gens de Ziph> vinrent à Gibéa> et dirent à Saül> : " Est-ce que David> ne se cache pas sur la colline de Hakila, à l' orée de la steppe ? " |
... | ... | ... | ... | ... |
1Sm / 1Sam 26.3 |
And Saul> pitched in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon>, by the way. But David> abode in the wilderness, and he saw that Saul> came after him into the wilderness. |
Ary nitoby tao amin' ny havoana Hakila manandrify ny efitra teo amoron-dalana izy. Fa Davida kosa nitoetra tany an-efitra, ary hitany fa tonga nanaraka azy tany an-efitra Saoly. |
Nitoby teo amin' ny havoan' i Hakilà Saola ao atsinanan' ny tany lava volo, eo amoron-dàlana, ary Davida nitoetra tany an' efitra. Nony tazany fa tamy hitady azy any an' efitra Saola, |
Saül> campa à la colline de Hakila, qui est à l' orée de la steppe, près de la route. David> séjournait au désert et il vit que Saül> était venu derrière lui au désert. |