Entrée kandafotsy (kanda, fotsy)
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Zavamaniry izay ataon' ny olona ody farasisa ny raviny mangidy
Explications en français  [Boiteau 1997] (de kanda et fotsy : blanc, allusion à la couleur des fleurs). Salvia leucodermis Baker (Lamiaceae). Feuilles amères, aromatiques. Outre l'emploi signalé comme odi-fandolofana, c'est aussi un odi-farasisa, contre les manifestations secondaires de la syphilis. On boit l'infusion, on en fait des bains complets et des bains de vapeur. Par contre, cette espèce, considérée comme trop active, ne doit pas être administrée aux enfants
Vocabulaire 
Nom scientifique Salvia leucodermis

Entrée kandafotsy (kanda, fotsy)
Partie du discours nom
Explications en français  [Boiteau 1997] [Betsimisaraka] ( fotsy : du nom de la pubescence blanche ; les fleurs sont d'une beau jaune d'or). Helichrysum ambondrombeense Humbert (Asteraceae) (réf. Boiteau 4659 in Herb. Jard. Bot. Tananarive). Espèce spéciale au massif de l'Ambondrombe 1600-1800 m alt.
Vocabulaire 
Nom scientifique Helichrysum ambondrombeense

Mis à jour le 2022/06/02