Entrée manaraka (araka)
Partie du discours verbe actif
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Manjohy: Mitomany hanaraka an-dreniny Ikotokely
¶ Manao araka ny..,, mitandrina, manatanteraka: Manaraka ny didin' Andriamanitra
¶ Mandeha amin' ny lavan' ny, sisin' ny, moron' ny: Mandehana manaraka ny valamparia
¶ Tsy manohitra fa manao araka ny...: Manaraka ny fitongilanan-dratsy
¶ Momba ny..., miandany amin' ny,..: Manaraka ny fampianaran' i Bouddha
¶ Avy aoriana, mandimby: Manarako ny lohataona ny fahavaratra
¶ Vokatry ny: Manaraka ny heloka ny sazy
¶ Manao tahaka, maka tahaka: Tsarovy fa hanaraka ny hataonao ny zanakao
¶ Miady mba hahazo, mitaky amin' ny alalan' ny fitsarana: Tsy misy mahadiso ahy raha manaraka ny anjara lovako aho.
Explications en anglais  [Richardson 1885] to follow, to pursue; to obey, to agree to, to prosecute.
  [Hallanger 1973] to follow; to obey; to prosecute
Explications en français  [Hallanger 1974] suivre; obéir; poursuivre
Morphologie 
manaraka
nanaraka
hanaraka
manaraha
Mots composés, titres, noms 
Exemples 
1 [Rakotonandrasana: Tantsaha, page 5] Miolakolaka manaraka ny fefiloha natao ho azy kosa Ikopa.
2 [Andraina: I Vola, page 7] Ny alahady manaraka io anefa, vao mainka nihakaondrana indray aho, raha ny kaondrana no resahina.

Entrée manaraka
Partie du discours verbe actif
Explications en malgache  [Rakotosaona 1975] [Sihanaka] mitaratra tantely

Mis à jour le 2022/09/05