Entrée taolanomby (taolana, omby)
Partie du discours nom
Explications en français  [Boiteau 1997] (de taolana et omby : le boeuf ; animal de bon augure ; allusion à l'excellence du fruit).
¶  [Tankarana] Carissa comorensis (Pichon) Markgr. (Apocynaceae).
¶  [Sihanaka] Carissa campenonii (Drake) Palacky (Apocynaceae).
¶  [Betsimisaraka] Carissa septentrionalis (Pichon) Markgr. (Apocynaceae).
¶  [Betsimisaraka, Bezanozano, Tanala] Carissa edulis var. microphylla (Danguy) Pichon (Apocynaceae). Fruits comestibles, très appréciés.
¶ On les faisait aussi fermenter pour la préparation de boissons alcooliques.
Vocabulaire 
Nom scientifique Carissa campenonii, Carissa comorensis, Carissa edulis var. microphylla, Carissa septentrionalis

Entrée taolanomby (taolana, omby)
Partie du discours nom
Explications en français  [David: Dialectes (takila T)] [Tankarana] nom d'un bois très dur
  [Boiteau 1997] [Sakalava] (de taolana et omby : les boeufs se mettent souvent à l'ombre sous cet arbre). Indigofera cloiselii Drake (Fabaceae). Arbre persistant dans la savane lorsqu'elle n'est pas trop fréquemment brûlée. Bois d'intérêt secondaire. Voir hazomboatango.
Vocabulaire 
Nom scientifique Indigofera cloiselii

Mis à jour le 2020/07/31