|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/2) | 1 fatoralahy |
| Singan-teny | 2 fatora, 3 lahy |
| Sokajin-teny | 4 anarana |
| Fanazavàna teny anglisy |
5 [lahy, masculine.] A shrub, the wood of which is used by the Betsileo for obtaining fire by rubbing. Same as felambarika.
[Betsileo]
[1.2] |
| Fanazavàna teny frantsay |
6 (de fatora et lahy : mâle). Il est dit mâle parce que c'était avec ce bois qu'on faisait la partie mâle de l'instrument ancien avec lequel on allumait du feu par friction. Mussaenda vestita Baker (Rubiaceae)
[Betsileo]
[1.196] |
| Voambolana | 7 Haizavamaniry: ahitra |
| Tovy hevitra | 8 felambarika |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Teny iditra (2/2) | 10 fatoralahy |
| Singan-teny | 11 fatora, 12 lahy |
| Sokajin-teny | 13 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
14 (de fatora et lahy : mâle). Il est dit mâle parce que c'était avec ce bois qu'on faisait la partie mâle de l'instrument ancien avec lequel on allumait du feu par friction. Vitex tristis Scott-Elliot (Lamiaceae). La décoction des racines de ce dernier est employé dans le traitement de la blennorragie.
[Tanosy]
[1.196] |
| Voambolana | 15 Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Nohavaozina tamin' ny 2025/12/08 |
|