Entrée fana
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Toetran' ny zavatra nohafanaina fanindroany indray: Fanam-bary
Explications en anglais  [Richardson 1885] heat. [Mal. panas; Friendly Is. mafana; others, bafanet, mofanas.]
  [Hallanger 1973] heat
Explications en français  [Abinal 1888] la chaleur, le chaud, action de chauffer, de réchauffer
  [Hallanger 1974] chaleur
Dérivations 
Mots composés, titres, noms 
Toponymie Noms des lieux comprenant le mot fana (1): Analamafana

Entrée fana
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Rajemisa 1985] Fanaovana izay hampahafana ny vehivavy vao avy niteraka mba hisorohana ny sovoka
Explications en français  [Abinal 1888] action de se tenir au chaud
Dérivations 
Mots composés, titres, noms 

Entrée fana~
Partie du discours préfixe [Mots avec fana~]
Explications en anglais  [Richardson 1885] the commencement of modal and relative nouns from verbs in mana- in which no change is made in the initial consonant of the root, as fanamarina, and fanamarinana [manamarina, from marina, adj., root arina.]
Explications en français  [Abinal 1888] préfixe formant les substantifs verbaux des verbes en mana-

Entrée fa~na
Partie du discours circonfixe [Mots avec fa~na]

Mis à jour le 2020/07/31