Entry |
fana
|
Part of speech | noun
|
Explanations in Malagasy | Toetran' ny zavatra nohafanaina fanindroany indray: Fanam-bary [1.1]
|
Explanations in English | Heat. [Mal. panas; Friendly Is. mafana; others, bafanet, mofanas.] [1.2]
|
| Heat [1.7]
|
Explanations in French | La chaleur, le chaud, action de chauffer, de réchauffer [1.3]
|
| Chaleur [1.8]
|
Derivatives |
|
Compound words |
|
Toponyms |
|
|
Entry |
fana
|
Part of speech | noun
|
Explanations in Malagasy | Fanaovana izay hampahafana ny vehivavy vao avy niteraka mba hisorohana ny sovoka [1.1]
|
Explanations in French | Action de se tenir au chaud [1.3]
|
Derivatives |
|
Compound words |
|
|
Entry |
fana~
|
Part of speech | prefix
|
Explanations in English | The commencement of modal and relative nouns from verbs in mana- in which no change is made in the initial consonant of the root, as fanamarina, and fanamarinana [manamarina, from marina, adj., root arina.] [1.2]
|
Explanations in French | Préfixe formant les substantifs verbaux des verbes en mana- [1.3]
|
|
Entry |
fa~na
|
Part of speech | circumfix
|
|