Entrée |
hitsy
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Toetran' ny zavatra mijoro tsara, tsy bilabila: Mahafinaritra ny mifery ny hitsin' itỳ hazo itỳ Hamarinana, tsy fisian-diso: Mahagaga ny hitsin' ny fitenin' itỳ zaza itỳ Fahamarinana, tsy fiolakolahana; ny marina, ny rariny: Tokony hitsara mandrakariva araka ny hitsiny ny mpitsara Tandrify: Mipetraka eo amin' ny hitsin' ny tsena indrindra izahay. [1.1]
|
Dérivés |
|
Mots composés, titres, noms |
|
Titres |
|
Toponymes |
|
|
Entrée |
hitsy
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Taisaka]
Fijoroana mahitsy [1.78]
|
|
Entrée |
hitsy
|
Partie du discours | nom
|
Explications en français | Droite [1.13]
|
Vocabulaire |
Mots composés, titres, noms |
|
|
Entrée |
hitsy
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Taisaka]
Karazan-kazo fanaovan-trano [1.78]
|
Explications en français | [Betsimisaraka]
Rhodocolea telfairiae (Bojer ex Hook.) H.Perrier (Bignoniaceae).
Voir aussi
hitsika et
hitsikitsika .
[1.196]
|
Vocabulaire |
Nom scientifique | Rhodocolea telfairiae |
Dérivés |
|