Entry |
bira
|
Part of speech | noun
|
Explanations in Malagasy | Ody famosaviana [1.1]
|
Explanations in English | A charm; also provincial for zara
[1.2]
|
Explanations in French | Sorcellerie, poison [1.3]
|
Derivatives |
|
Entry |
bira
|
Part of speech | noun
|
Explanations in French | [Betsimisaraka, Taimoro]
(de bira : lot attribué au cours d'un partage ; la récolte des fleurs s'effectuait à la tâche.)
Michelia champaca L (Magnoliaceae).
Arbre introduit et cultivé pour ses fleurs utilisées en parfumerie.
[1.196]
|
Scientific name | Michelia champaca |
Vocabulary |
|
Entry |
bira
|
Part of speech | noun
|
Explanations in French | [Merina]
Nom donné par dérision aux remèdes empiriques ( ody) et aux pratiques de sorcellerie. À ne pas confondre avec
bira (1). Le verbe
mibira forme relative :
anabirana a donné le substantif
fanabirana : la façon d'ensorceler.
[1.196]
|
Scientific name | Michelia champaca |
Vocabulary |
|