Entrée |
sasy
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Fanaovana kely mialoha sahady izay atao, ho fanomanana sy fandantolantoana: Aza be sasiny rehefa hiteny, fa avy hatrany dia vantano [Rajemisa 1985]
|
Explications en anglais | an introduction, preliminaries [Hallanger 1973]
|
Explications en français | introduction, préliminaires [Hallanger 1974]
|
Dérivations |
Mots composés, titres, noms |
|
|
Entrée |
sasy
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Sihanaka]
hiram-paty [Rakotosaona 1975]
|
| Rira fiandrasam-paty
[Rajemisa 1985]
|
|
Entrée |
sasy
|
Partie du discours | adverbe
|
Explications en malgache | [Tanosy]
intsony [Rakotosaona 1975]
|
|